النتائج 1 إلى 8 من 8
الموضوع:

ترجمة لقصيدة The Tiger by William Blake باللغة العربية

الزوار من محركات البحث: 22644 المشاهدات : 39477 الردود: 7
جميع روابطنا، مشاركاتنا، صورنا متاحة للزوار دون الحاجة إلى التسجيل ، الابلاغ عن انتهاك - Report a violation
  1. #1
    ★ملك★
    رآقَيّة آلَمِشّآعر
    تاريخ التسجيل: November-2010
    الدولة: AlMoSt THeRe
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 11,499 المواضيع: 1,281
    صوتيات: 449 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 5038
    مزاجي: Don’t Know
    المهنة: Teacher
    أكلتي المفضلة: Anything delicious
    مقالات المدونة: 19

    ترجمة لقصيدة The Tiger by William Blake باللغة العربية إضغط على مفتاح Ctrl+S لحفظ الصفحة على حاسوبك أو شاهد هذا الموضوع

    في هذه القصيدة يتسأل و يتعجب الشاعر من مدى قوة ومقدرة صانع / خالق النمر وذلك من خلال سؤال النمر عدة اسئلة.

    “The Tyger"

    Tyger Tyger, burning bright,
    In the forests of the night;
    What immortal hand or eye,
    Could frame thy fearful symmetry?
    تبداء القصيدة بسؤال المتكلم (الشاعر) للنمر المخيف عن نوع الصانع /الكائن المقدس الذي استطاع ان يخلقه في تلك الهيئة المرعبة والمثالية؟!


    n what distant deeps or skies.
    Burnt the fire of thine eyes?
    On what wings dare he aspire?
    What the hand, dare seize the fire?


    من أي جزء من الكون اتت عيون النمر النارية ومن الذي تجرأ على التعامل مع تلك النار المتوهجة في عينية؟! وإذا كان لصانعة اجنحة فكيف استطاع الاقتراب والعمل مع تلك النار المستعرة التي صنع منها اعين النمر؟!


    And what shoulder, & what art,
    Could twist the sinews of thy heart?
    And when thy heart began to beat,
    What dread hand? & what dread feet?

    What the hammer? what the chain,
    In what furnace was thy brain?
    What the anvil? what dread grasp,
    Dare its deadly terrors clasp!

    في هذين المقطعين شبة الشاعر خالق /صانع النمر كالحداد وشبة عملية خلق النمر كعملية صنع الة قوية وخطيرة. فقد تعجب من مدى مهارة وقوة صانع النمر وعن مدى قوة الادوات (المطرقة والسلسلة والسندان والفرن) التي استخدمت لصنع هذا النمر القوي والمرعب؟!


    When the stars threw down their spears
    And water’d heaven with their tears:
    Did he smile his work to see?
    Did he who made the Lamb make thee?


    تسائل الشاعر هنا هل سُر الصانع / الخالق من رؤية النمر الذي صنعه؟! وتعجب من ان يكون صانع الحمل الذي يعتبر رمز البراءة واللطف هو نفسه صانع هذا النمر الشرس القوي الذي ليس لدية رحمه؟!


    Tyger Tyger burning bright,
    In the forests of the night:
    What immortal hand or eye,
    Dare frame thy fearful symmetry?

    رغم ان هذا المقطع يشبه المقطع الاول الا ان الشاعر هنا استبدل كلمة could بكلمة dare مما غير المقصد. فلم يعد يتسأل الشاعر هنا عن من لدية القدرة او الاستطاعة لخلق او صنع هذا النمر(كما في المقطع الاول) بل اصبح يتسأل عن من لدية الجرأة لصنع مثل هذا الكائن المخيف؟!



    ترجمة القصيدة:


    النمر

    شعر : وليام بليك
    ترجمة : حسن حجازي

    النمرُ ! النمر ! أيها القط البري
    يا من تشتعلُ بهاءً في الغاباتِ الليلية
    أي أيد ٍ وعيون ٍ أبدية
    شكلت هذا الجمال البري
    في عذوبة ٍ وعفوية ؟

    من أشعلَ النارَ
    في تلكَ العيون ِ العسلية ؟
    وبأي أعماق ٍ أو سماواتٍ علوية
    شكلت هذا الجمال
    وأي جناح ٍ يجرؤ ان يتمنى أو يختار
    وأي يد ٍ يمكنها أن تصطاد َ النار ؟

    أي قدرة أو أي مهارة خلقت تلك الثنايا
    وزرعت فيكَ الجسارة
    عندما يبدأُ قلبك َ في الهجوم
    بمخلبٍ قويٍ ويدٍ من حديد
    كالمطرقة أو سلاسل الفولاذ المتينة
    تقبض على الفريسة المسكينة
    بإرادةٍ صلبة وقوة شكيمة

    عندما ترسلُ النجوم ُ أشعتها الذهبية
    وتروي السماء الأرضَ بدموعها الندية
    هل يشعر بالسعادة من خلق هذا الصنيع ؟
    هل مَن خلقكَ هو الذي خلق الحمل الوديع ؟

    النمرُ ! النمر ! أيها القط البري !
    يا من تشتعلُ بهاءً في الغاباتِ الليلية
    أي أيد ٍ وعيون ٍ أبدية شكلت هذا الجمال البري
    في عذوبة ٍ وعفوية ؟

  2. #2
    من أهل الدار
    الكتوم
    تاريخ التسجيل: February-2012
    الدولة: العراق
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 4,062 المواضيع: 290
    صوتيات: 4 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 952
    مزاجي: الحمدالله
    أكلتي المفضلة: الدولمة
    موبايلي: هواوي
    آخر نشاط: 27/April/2024
    مقالات المدونة: 2
    اختيار رائع شكرا على الطرح

  3. #3
    ★ملك★
    رآقَيّة آلَمِشّآعر
    اشكرك وردة ع المرور

  4. #4
    من أهل الدار
    تاريخ التسجيل: December-2011
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 13,566 المواضيع: 1,035
    صوتيات: 54 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 10447
    مقالات المدونة: 9
    شكرا لكل هذا البث المعبر .......... بليك .... بليك .... بليك ... لا زلت اجهل هذا الكبير وانا أخطط لكاتبة بحث بخصوصه وخصوصية شعرة
    أزيدك بيتا من الشعر فهو ليس شاعرا فقط .. إنما رسام ونحاة في الوقت ذاته
    شكرا للأختيار العذب

  5. #5
    ★ملك★
    رآقَيّة آلَمِشّآعر
    اخي سامح اشكرك كثيرا....صحيح يوجد كثير من الكتَاب نجهل اشياء وامور كثيرة عنهم....شكررا للمعلومة خيوو
    نورتني وموفق ان شاء الله

  6. #6
    صديق مشارك
    تاريخ التسجيل: January-2019
    الدولة: بغداد
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 50 المواضيع: 10
    التقييم: 30
    مزاجي: اوووووووف
    أكلتي المفضلة: الباچة العشق
    موبايلي: iphone 7p
    آخر نشاط: 6/July/2021
    شكرااا الاحد امتحاني بيها

  7. #7
    صديق جديد
    تاريخ التسجيل: May-2019
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 3 المواضيع: 0
    التقييم: 3
    آخر نشاط: 18/June/2022

    1

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Omar Aliraqi مشاهدة المشاركة
    شكرااا الاحد امتحاني بيها
    مرحبا

  8. #8
    صديق جديد
    مرحبا ست بلا زحمة ممكن مساعدة بخصوص هذه القصيدة ؟

تم تطوير موقع درر العراق بواسطة Samer

قوانين المنتديات العامة

Google+

متصفح Chrome هو الأفضل لتصفح الانترنت في الجوال