KNITTING
Reading Patterns: knitting!
بسم الله الرحمن الرحيم
أخيرا وبعد انقطاع جاكم البوست الموعود، قراءة البترونات..
الموضوع بيكون من جزئين: تريكو، وكروشية. كنت ناويه أبدأ بالكروشيه، وفعلا لي فترة اشتغل ع البوست بس الموضوع طلع متشعب واكبر مما توقعت، لان مصطلحات الكروشيه كثيرة وكذا فسحبت ع الموضوع! اما التريكو فكنت بنزله بس عشان خاطر نفسي، وكنت متوقعه ان محد مهتم فيه. ههههه. بس اكتشفت ان بعضكم كان ينتظره، فسامحوني على التأخير.
بس توضيح مهممممم بالبداية، ان البوست ما هو شرح للتريكو، او تعليم للغرز، لا! الموضوع بيكون ببساطة عن قراءة البترونات الانجليزية. يعني البنات اللي يعرفون للتريكو (حتى لو الغرز الاساسيه بس) هم المستفيدين من موضوعنا اليوم. بحيث أنكم ممكن تنزلون اي بترون انجليزي وتطبقونه ان شاء الله.
كثير يعتقدون ان قراءة البترونات المكتوبة باي لغة تتطلب انك تتعلمين هاللغة، لكن هالكلام مو شرط! حتى البنات اللي لغتهم كويسه ممكن يواجهون صعوبات بقراءة البترونات، لان البترون ببساطة عبارة عن رموز وتعليمات، اذا ما انتي فاهمه هالرموز، راح يكون البترون أشبه بطلاسم بالنسبة لك! والعكس صحيح، اذا فاهمه الرموز، ما راح تواجهين مشاكل بإذن الله حتى لو ما تعرفين ولا حرف بالانجليزي.
معلومات الصفحة الأولى
طيب بداية، بتكلم شوي عن اجزاء البترون الاساسية. غالبا كل البترونات مكتوبة بطريقة متشابهه، وفيه معلومات بتحصلينها بأغلب البترونات، المعلومات هذي بتكون دائما بأول صفحة قبل البترون الاساسي:
1- materials:
هالكلمة معناتها “المواد” او “اللوازم” اللي بتحتاجينها لتطبيق البترون. وبما اننا نتكلم عن التريكو، فايش لوازمنا؟ خيوط (yarn)، و إبر (needles).
هذولي الكلمتين ممكن تلقونهم تحت كلمة materials او مرات بدونها.
(A) yarn: غالب البترونات بيحدد نوع الخيط المستخدم، ماركته، خامته، سماكته. هل يشترط اني استخدم نفس الخيط؟ لا طبعا. لكن دائماً أراعي السماكة حقت الخيط واستخدم خيط من نفس السمك، حتى لو ماركة ثانية او خامة ثانية.
(B) needles: برضوا البترون بيحدد لك مقاس الابرة وغالبا بيكون مكتوب بالمقاس الامريكي US والأوروبي اللي هو كم مليميتر.
طيب نأخذ مثال على هالفقرة:
Materials:
Yarn: Tosh Merino Light by Madelinetosh (100% Merino; 420y-
100g): 2 (2, 2, 3, 3, 3, 4, 4) skeins in color A (shown in Astrid Gray)
and 1 (1½, 1½, 1½, 2, 2, 2, 2) skeins in color B (shown in Dirty
panther).
Needles: US 2½ (3mm) and US 4 (3.5mm) circular needless.
الخيط المقترح بالبترون هو Tosh Merino Light من ماركة Madelinetosh، بس زي ما قلت مو لازم أستخدم نفس الشي، الخيط هذا لو ببحث عن معلوماته بلاقيه fingering weight (4-ply) هذي سماكة الخيط، اذاً أحرص انه اي خيط ثاني أستخدمه يكون من نفس السمك.
أما معلومات الابرة أعتقد واضحة، لاحظوا ان البترون طالب مقاسين من الابر مو بس واحد، المقاس الأول US 2½ اللي هو بالأوربي 3مم، والمقاس الثاني US4 بالأوروبي 3.5مم ولاحظوا كلمة circular needles معناته نحتاج ابر دائرية مو المسطحة العادية.
مثال ثاني:
MATERIALS
4(45:6) 50g balls of Debbie Bliss cashmerino aran in
Pale Pink.
Pair of 5mm knitting needles.
Long circular 4½mm and 5mm knitting needless.
الخيط المقترح هنا اسمه cashmerino aran من ماركة Debbie Bliss، من اسم الخيط أنا عارفه ان سماكته aran/worsted weight
ومقاس الابرة مطلوب مقاسين، اللي هم 5 و ½4.
2- Gauge/Tension:
يا بتلقون وحدة من هالكلمتين او كلهم، وهذي معناتها “المقياس” او “المعيار”.
شخصياً، انا احس المقياس شي مو مهم كثير اذا كنا نتكلم بالكروشية، لكن بالتريكو هو شي أساسي ومحوري! خصوووووصا، اذا كان البترون حاجة للبس، مثلا قفازات، شرابات، سويتر، … الخ. ليش؟ لان بالتريكو لازم تشتغلين عشان تعرفين مقياس شغلك. يعني على سبيل المثال بالكروشية لو بسوي قبعة لنفسي، مو يقولون لك سوي سلسلة بطول محيط رأسك مثلا؟ وأقعد اسوي سلسلة وألفها حول راسي لين ما اقول “اوكي، تمام! يلا نبدأ السطر الاول” (هههههههه، انتوا مثلي قاعدين تضحكون عالشرح التحفه؟)
المهم، اللي ابي أوصله انو بالتريكو ما فيه كذا! فيه اشتغلي مليون سطر بعدين شوفي الشغل كم طلع طوله وعرضه، وتغيير بسيييط بحجم الابرة ممكن يغير مقياسك تماماً، عشان كذا سنارات الكروشيه غالبا تجي مثلا ٣مم والمقاس اللي بعده علطول ٤مم، بينما بالتريكو فيه ٣ مقاسات زيادة بين ٣مم و٤مم، اللي هم ٣.٢٥مم، ٣.٥مم، ٣.٧٥مم. لان الفرق البسيط هذا يؤثر، طيب بتقولون لي “يعني ايش؟ بقعد أضيع وقتي اشتغل واكتشف بالنهاية ان شغلي صغييير مره، او كبير بالمره؟”؟! طبعا لا، عشان كذا قلت انو المقياس مهم جداً بالتريكو. قبل الشغل المفروض اني اشتغل swatch وهو عبارة عن قطعة صغيرة اشتغلها بنفس الابرة والخيط اللي راح اسوي فيهم المشروع.
مثال:
16 sts = 4”/10cm in Stockinette stitch
كذا يكون مكتوب الـ gauge بالبترونات، معناته ان كل 16 غرزة بيكونون 4 إنشات (أو 10سم) بغرزة الـ Stockinette.
غالب البترونات (إذا ما كان كلها) بيطلب منك الـ gauge بغرزة الـ Stockinette اللي هي الغرزة الأساسية بالتريكو، اللي أنا مشتغله فيها بنص القطعة فوق بالصورة، شكل غرزها بيكون كأنهم v متراصين جنب بعض. أما الغرزة الثانية اللي على حواف شغلي فوق اسمها Garter هذي نسويها ع الأطراف عشان الشغل لا يلتف على بعضه. بس ما علينا من هالغرزة الحين!
الحين البترون قال كل 16 غرزة بيكونون 4 انشات، يعني بكل انش 4 غرز، اوكي! أنا اختصارا على نفسي اشتغلت أقل غرز. بعدين نحط المتر على واحد من السطور ونشوف كم غرزة بكل انش زي ما انا مسويه بالصورة اليسار، مفروض يطلع لي 4 غرز بس زي ما تشوفون تقريبا طالع لي 4 غرز ونص غرزة بكل انش! معناته ان مقياسي أصغر بنص غرزة من المقياس المطلوب! الحل اني أستخدم مقاس ابرة أكبر، لكن بما ان الفرق بسييييط هنا أنا شخصياً ما راح أغير الابرة ولما أنتهي الشغل الـ blocking (او عملية الكوي) راح تحل لي هالفرق الصغير! بالنهاية القرار لك، هل نص الغرزة هذي راح تسوي فرق بالشغل كامل أو لا!
بالصورة اليمين أنا موضحه لكم كيف نعرف الغرز ونعدهم، الـ v’s اللي جنب بعض نعدهم لمعرفة عرض الشغل، واللي فوق بعض هذي السطور نعدهم لطول الشغل.
بس بالنهاية بقول ان موضوع الـ gauge أكبر من كذا بكثير بحاول أنزل شرح أفضل من كذا بالمستقبل، هذا بس شرح مختصر وسريع!
3- Finished Measurement:
اللي هو القياس النهائي للشغل، الطول والعرض. واذا كان الشغل سويتر او بلوزة او شي زي كذا، غالبا بيكون فيه رسمه عليها كل القياسات النهائية، حاجة زي كذا: (الرسمة تحديداً غالبا تكون بالصفحات الأخيرة للبترون، مو الصفحة الأولى، بس يكون فيه قياسات بالانش مكتوبة بالصفحة الأولى)
© woolfreeandlovinknit
بس ملاحظة صغيرة انه مرات المقياس حقك يكون تمام ع البترون، لكن شغلك النهائي أول ما تخلصين بيكون قياسه مو نفس القياسات النهائية، ليش؟! لأن شغل التريكو غالبا يكون منكمش على بعضه أول ما يخلص، فلازم تسوين له blocking حتى يوصل للمقاسات اللي تبينها. (ما راح أتكلم عن الـ blocking الحين، هذا موضوع ثاني ليوم ثاني ان شاء الله)
4- Sizes:
اللي هو المقاسات. هذا الشي مو موجود بكل البترونات، غالبا بالقطع الملبوسة (سويتر، بلايز، الخ) وبرضوا نلاقيه في الشرابات.
ببداية البترونات من هالنوع يكون محدد لك ايش المقاسات اللي متوفر فيها البترون (S, M, L, …, etc) وعند كل مقاس يكون مكتوب محيط الصدر او الاكتاف بالانش! لأن مقاسات بترونات التريكو مرات تكون مختلفة شوي عن مقاسات السوق، مثلا وحده دائما مقاسها M بالسوق، لكن مقاس الM بالبترون بيكون كبير عليها، فتسوي S!
أو مرات تكون المقاسات بالانش بدون ما يكتبون S, M, L, …
مثلاً شوفوا صورة مقاسات السويتر اللي فوق، محيط الصدر مكتوب:
29 (33, 37, 41, 45, 49, 53) inches.
هذي المقاسات المختلفة، محيط الصدر بالمقاس الأول بيكون 29، بالمقاس الثاني بيكون 33، الثالث 37 وهكذا لباقي المقاسات.
بالنسبة للأطفال المقاسات تكون محددة بالعمر غالبا، بس برضوا يكون موجود المقاس بالانش! ممكن طفل عمره سنه ويلبس مقاس 3 سنين!
فبالنهاية، لازم تتأكدين من المقاس بالانش هل هو بيناسب الشخص اللي بتسوين له البترون او لا!
وأخيرا، الشرابات، عادة تكون مقاسين (فيه أكثر بس هذا الغالب) اللي هم M و L. الفرق بينهم وسع الشراب حول الرجل! غالب الناس يلبسون M، لكن الرجال غالبا L!
5- Abbreviations:
معناها “الاختصارات”، هذا الجزء موجود بغالب البترونات بيحط لك اختصار او رمز الغرزة المستخدمة واسمها بالانجليزي، تقدرون تقولون هو مفتاح البترون..
مثال:
K – Knit
P – Purl
K2tog – knit 2 together
6- Special Stitches/ Stitches Explanations:
هذا الجزء ممكن يكون ضمن الجزء اللي قبله Abbreviations أو يكون بعده ومعنون بوحدة من الجملتين اللي انا كاتبتهم أو عنوان مختلف، ما له اسم معين! لكن هو عبارة عن غرز خاصة بالبترون. الجزء اللي قبل كان يوضح الغرز الأساسية، لكن مرات البترون يكون فيها غرز مركبة يشرحونها بهالجزء.
على سبيل المثال، بترون بنسوي فيه شيفرون، بدال ما يشرح لك الغرز بكل سطر من سطور البترون بيكتب لك بالبداية:
Chevron pattern:
R1 and all odd rows: K1, ssk, *k6, YO, k1, YO, k6, sl1-k2tog-psso* to last 3sts, k2tog, k1.
R2 and all even rows: K.
**بشرح هالطلاسم بعد شوي
طيب بكذا، بأي مكان البترون بيقول اشتغلي بغرزة الشيفرون (work in Chevron pattern)، برجع لهالسطرين اللي فوق واسويهم!
طيب بكذا نكون تقريباً خلصنا من كل المعلومات اللي ممكن ألقاها بالصفحة الأولى من أي بترون، “معلومات الصفحة الأولى” زي ما سميتها بالبداية. لكن هالمعلومات مو دائماً تكون مرتبة ومكتوبة بنفس الطريقة. عشان كذا بقولكم مكان ثاني ممكن نحصل فيه هالمعلومات، بشكل مختصر ومرتب أكثر، وين تتوقعون؟؟؟ طبعاً Ravelry
زي ما قلت لكم من قبل موقع Ravelry أسهل وأفضل مكان لايجاد البترونات. واذا كان البترون موجود عليه، فمن صفحة البترون ممكن نعرف المعلومات اللي نحتاجها..
بناخذ مثال Chevron Baby Blanket by Escape Tricot
هذي البطانية سويتها قبل فترة وأغلبكم عجبتهم، البترون مجاني على ravelry
نروح لصفحة البترون:
1) Suggested yarn: الخيط المقترح، وفي الصندوق اللي على جنب معلومات الخيط، اسمه، ماركته، السماكة والخامة.
2) Yarn weight: سماكة الخيط، زي ما قلت لكم فوق هالمعلومة أهم من الخيط المقترح إذا كنت بستخدم خيط مختلف.
3) Gauge: المقياس أو المعيار.
4) Needle size: مقاس الابرة.
5) Yardage: طول الخيط اللي تحتاجينه لعمل البترون. هذي وحده من المعلومات المهمة بس ما شرحتها فوق لأنها مو دايم واضحة بالبترونات! بالنسبة لي أنا دايم أشيك عليها من صفحة البترون على ravelry.
6) Sizes available: هذا المقاسات المتوفر فيها البترون، ومرات يكون المقاسات النهائية للعمل، زي هنا موضح لك مقاس المفرش.
بعد ما خلصنا من معلومات البترون، الأدوات والأشياء اللي نحتاجها، الحين وصلنا للبترون نفسه..
كل البترونات تبدأ من CO ويكون بعدها رقم، مثلاً CO 220
CO هي اختصار لكلمة cast-on اللي هي غرزة البداية. يعني تبدين بعدد الغرز المطلوب اللي هو في مثالنا 220 غرزة.
بعدها بتجي سطور البترون، وزي ما قلت ببداية البوست السطور هذي عبارة عن رموز، فعشان كذا بحط لكم جدول كل اختصار، اسم الغرزة بالانجليزي واسمها (أو شرحها) بالعربي، أنا ما اعرف للتريكو بالعربي، ولأن المحتوى العربي للتريكو خصوصاً ضعييييف جداً، فبعض الغرز ما قدرت ألقالها اسم. عشان كذا على كل غرزة بحط رابط لفيديو يوريكم الغرزة، عشان تعرفون اي غرزة أقصد. (أنا قلت بالبداية ان الموضوع مو شرح للتريكو، بس البطلة منكم ممكن تشوف الفيديوهات وتتعلم)*: الغرز اللي عليها نجمة غرز تنقيص.
الاختصار الاسم الانجليزي الاسم العربي CO cast on غرزة البداية k Knit الغرزة العدلة p Purl الغرزة المقلوبة k tbl Knit through the back loop غرزة عدلة باللفة الخلفية kfb** knit front & back غرزة عدلة باللفتين الأمامية والخلفية k2tog* knit 2 stitches together غرزة عدلة في غرزتين معاً k2tog tbl* knit 2 together through back loop غرزة عدلة في غرزتين معاً، باللفة الخلفية p tbl purl through the back loop غرزة مقلوبة باللفة الخلفية pfb** purl front & back غرزة مقلوبة باللفتين الأمامية والخلفية p2tog* purl 2 stitches together غرزة مقلوبة في غرزتين معاً p2tog tbl* purl 2 together through back loop غرزة مقلوبة غي غرزتين معاً، باللفة الخلفية M1** make 1 عمل غرزة جديدة.
هذي الغرزة لها أنواع، اذا البترون كاتبها كذا
بدون تحديد، معناته ممكن تسوين أي نوعM1L** make 1 left النوع الأول: عمل غرزة لليسار M1R** make 1 right النوع الثاني: عمل غرزة لليمين sl, sl st slip stitch(es) مرري الغرزة (أو عدد الغرز المطلوب) من الابرة
اليسار الي اليمين. اذا ما حدد البترون بأي اتجاه
تمررين الغرزة، دائماً مرريها p-wise
(إلا في غرز التنقيص اللي بتجي بعد شوي،
دائماً نمرر k-wise)p-wise purl wise
(الفيديو يبين غرزة التمرير بهذا الاتجاه)هذا اتجاه وليس غرزة؛ اتجاه الغرزة المقلوبة
اذا طلب البترون تمررين غرزة
أو تدخلين الابرة في غرزة بهذا الاتجاه
معناته تدخلين الابرة كأنك راح تشتغلين غرزة
مقلوبة (تدخل الابرة من يمين الغرزة)k-wise knit wise
(الفيديو يبين غرزة التمرير بهذا الاتجاه)الاتجاه الثاني اتجاه الغرزة العدلة
(تدخل الابرة من يسار الغرزة)sl1, k1, psso* slip 1, knit 1, pass the slipped stitch over من غرز التنقيص المركبة: مرري غرزة، غرزة عدلة
في التالية، رجعي الغرزة اللي مررتيها وطيحيها
على العدلة.
(شوفو الفيديو أوضح من الشرح)ssk* slip, slip, knit slipped stitches together مرري غرزة، مرري غرزة ثانية، غرزة عدلة في
الغرزتين معاً. (هذي نفس نتيجة الغرزة اللي فوق
أنا عادة أسويها بدالها اذا البترون طالب الأولى!
لأن ما احب ترجيع غرزة على غرزة)ccd* centered double decrease
(sl2 tog, k1, pass slipped stitches over)مرري غرزتين معاً، غرزة عدلة، رجعي
الغرزتين على الغرزة الجديدة.sk2p* sl 1, k2tog, psso مرري غرزة، غرزة عدلة في غرزتين معاً،
رجعي الغرزة اللي مررناها على الغرزة الجديدةYO** yarn over لفي الخيط على الابرة
هذا النوع من زيادة الغرز راح ينتج فتحات
بالشغل يسمونه “التخريم”!BO bind off غرزة النهاية
**: أما الغرز اللي عليها نجمتين غرز زيادة.
بكذا انتهينا من اختصارات أغلب الغرز، الحين بتكلم عن اختصارات ثانية لكنها مو غرز، اختصارات لتعليمات وأشياء تسوينها، أو مصطلحات..آخر شيء بعد الاختصارات اللي هو الأقواس والنجمات ** بأسطر البترون، معناتها إن الكلام اللي بين الأقواس/النجمات بيتكرر عدد من المرات راح يحدد لك إياه البترون بعد القوسين، أو إلى أن توصلين لعدد من الغرز في نهاية السطر/الدورة، برضوا بتكون محددة بعد العلامات..
الاختصار بالانجليزي بالعربي beg beginning البداية (مثلاً بداية السطر) cont continue أكملي patt pattern بترون dec decrease نقصي، تنقيص inc increase زيدي، زيادة EOR end of row نهاية السطر foll following التالي، التابع RS right side الوجه الصحيح للشغل
(لو نشتغل على بلوزة مثلاً، بيكون الوجه اللي بيشوفونه الناس)WS wrong side الوجه الخاطئ للشغل
(الوجه المعاكس، اللي ما راح ينشاف)St st Stockinette stitch غرزة الـ Stockinette، أتوقع بالعربي تسمى “الجرسيه”
أنا ما أعتبرتها غرزة من اللي فوق، لأنها فعلياً بترون:
k on RS, p on WS
(غرزة عدلة في الوجه الصحيح، غرزة مقلوبة في الوجه الخاطئ)G st Garter stitch غرزة الـ Garter، ما أدري اذا لها اسم عربي
برضوا هذي عبارة عن بترون:
k on both sides
(غرزة عدلة في الوجهين “الصحيح والخاطئ”)rib ribbing أعمدة من الغرزة العدلة والمقلوبة جنباً إلي جنب
ينتج لنا نسيج يتمدد (stretchy!)، يستخدم في أطراف الأكمام والملابس
لأن هالنوع من الغرز يمنع الأطراف انها تلتف ع الشغل مثل Garter
له أنواع مختلفة:
1×1 rib: k1, p11. (غرزة عدلة ثم غرزة مقلوبة، نكرر إلى نهاية السطر)
2×2 rib: k2, p22. (غرزتين عدلة، غرزتين مقلوبة)
2×1 rib: k2, p11. (غرزتين عدلة، غرزة مقلوبة)
وهكذااا مع باقي الأنواع..MC main color اللون الرئيسي (اذا كنا نشتغل بلونين، اللون الأساسي يرمز له بـ MC) CC contrasting color اللون النقيض (اللون الثاني) pm place marker ضعي ماركر rep repeat كرري، تكرار rem remaining المتبقية rnd(s) round(s) اذا كنا نشتغل قطعة مسطحة، زي سكارف مثلاً الأسطر تسمى rows
أما بالشغل الدائري قبعة مثلاً، نسميها دورة round وليس أسطر
لكن في شرح البترون الاثنين غالباً يختصرون إلى R ورقم السطر أو الدورة
R1, R2, وهكذا.. ويكتب بعد كل سطر أو دورة ايش بتسوين فيهاsk skip تخطي أو تجاهل wyib with yarn in back الخيط يكون خلف الشغل wyif with yarn in front الخيط يكون أمام الشغل
طيب الحين خلونا نرجع للـ Chevron pattern اللي كتبته فوق، ونشوف إذا بنقدر نقراه هالمرة:
Chevron pattern:
R1 and all odd rows: k1, ssk, *k6, YO, k1, YO, k6, sl1-k2tog-psso* to last 3sts, k2tog, k1.
السطر الأول (R1) وكل الأسطر الفردية بعده (odd rows)، يعني السطر الثالث، الخامس، السابع، … كلها بنكرر فيها نفس هالسطر. نبدأ أول شي غرزة عدلة واحدة (k1)، بعدين ssk (شوفوا جدول الغرز فوق)
بعد كذا جتنا نجمات، يعني كل الغرز اللي بين النجمتين راح تكرر حتى نوصل إلى آخر 3 غرز (last 3sts)
التكرار اللي بنسويه: 6 غرز عدلة، بعدين نلف الخيط، غرزة عدلة وحدة، نلف الخيط، 6 غرز عدلة، sl1-k2tog-psso.. وبعدين بنرجع نكرر هالغرز من جديد وهكذا حتى يبقى عندنا 3 غرز بنهاية السطر
الحين بنطلع من التكرار اللي بين النجمتين، وبشتغل غرزتين عدلة معاً (k2tog) ويبقى الغرزة الأخيرة بنسويها غرزة عدلة! واضح؟؟ إن شاء الله يا رب انه واضح، ارجعوا لجدول الغرز فوق وكل شيء راح يكون أوضح ان شاء الله.
R2 and all even rows: k.
طيب الحين السطر الثاني (R2) وكل الأسطر الزوجية اللي بتجي بعده (even rows):
بس حاط لنا اختصار الغرزة العدلة k، معناته بشتغل كل غرز السطر بهالغرزة للنهاية.
إذاً فيه طريقتين لاستخدام رمز الغرز، يا يحطها وبعدها رقم p6 مثلاً اذا بشتغل الغرزة 6 مرات بس.
أو يكتبها بدون رقم، إذا بنشتغلها على كامل السطر.
ختاماً، أتمنى من كل قلبي إن الموضوع يكون واضح ومفيد بالنسبة لكم
أنصحكم تحفظون أسماء الغرز واختصاراتها بالإنجليزي، لا تترجمونها للعربي كل مرة وتخربطون أنفسكم
يمكن بالبداية الموضوع بيكون فيه صعوبة شوي، لكن مع الوقت بيصير أسهل مما تتصورون..
وأي كلمة أو جملة ما تفهمونها بالبترون وأنا ما ذكرتها هنا، لا تنسون صديقنا العم Google
وإذا google ما ساعدكم، ممكن ترسلون لي.. لأن أنا متأكدة ان فيه أشياء كثييير ما أمداني ولا جاء على بالي أذكرها.. وإذا شفت ان الموضوع يحتاج بوست ثاني، إن شاء الله راح يكون فيه جزء ثاني، بالمستقبل ان شاء الله
أنا بس حاولت أجمع الأساسيات هنا، وأتمنى اني وُفقت لهالشيء..
AND, HAPPY KNITTING!
الموضوع منقول وكلش حلو ومفيد جزى الله صاحبة الموضوع الاصلي كل خير على الشرح والتجميع
تركت الروابط لاهميتها بعد فحصها والتأكد من سلامتها
شذى الربيع
أقرأ أيضا ..
بالصور شرح قراءة باترون التريكو المرسوم