السلام عليكم
انا مدرّس من تونس ومهتم باللهجات العربية ...أرجو منكم مساعدتي في التعرف إلى أسماء الخضروات والثمار باللهجة العراقية ولكم جزيل الشكر سلفا
السلام عليكم
انا مدرّس من تونس ومهتم باللهجات العربية ...أرجو منكم مساعدتي في التعرف إلى أسماء الخضروات والثمار باللهجة العراقية ولكم جزيل الشكر سلفا
وعليكم السلام ورحمه .يشرفنا تواجدك معنا .ان شاء الله الجميع نساعدك .
مرحباً بك هنا.. وستجد ما يروق لك
لديّ أسماء خضروات وغلال باللهجة العراقية...أرجو منكم ان تمدوني بما يقابلها في اللغة العربية المعيارية (الفصحى) أو في اللغة الإنجليزية أو في أي لهجة عربية أخرى...جزيتم عني خير الجزاء
إليكم الأسماء:
-شلغم
-عنجاص
-كوجة
-لهانة
-حجّي أحمد (كلمة بصراوية؟؟)
- شجر
-ركي
-لالنكي
وهذه قائمة أخرى تحوي أسماء خضروات وغلال أرجو أن تمدوني بالمقابل العراقي لها مع ذكر الإختلافات في التسمية بين المناطق العراقية إن أمكن
-جوز الهند
-تين
-بازلاء
-خرشف (أرضي شوكي)
-بامية
-يقطين
-فول
باذنجان
ليمون
-بطيخ
مرحباً أخي الكريم : ان شاء الله سوف أعطيك معاني الخضروات التي طلبتها .
1- الخضروات باللهجة العراقية ومعانيها بالعربية الفصحة ثُمَّ بالانجليزية :
- شلغم / لفت / turnip .
- عنجاص / أجاص / pears .
-كوجة ، أعتذر لم أجد معناها .
- لهانة / ملفوف / cabbage .
- حجي أحمد (مُلّة أحمد في اللهجة البغدادية) / نوع من أنواع القرع / لم أجد معناه بالانجليزية .
- شِجَر / قَرْع / gourds .
ركي / رّقي / water-melon .
لالنكي / يوسفي / mandarin .
2- أسماء الخضروات بالفصحة وما يقابلها باللهجة العراقية ، وفي حالة تعدد التسميات سوف أكتب كل تسمية وأعطي اسم المنطقة بين قوسين .
- جوز الهند / جوز الهند .
- تين / تين .
- بازلاء / بزالية .
- خرشف / لا أعرف تسميته آسف .
-بامية / بامية ، وأحياناً يسموها بانية (في بعض محافظات جنوب العراق)
- يقطين / شِجَر .
- فول / ليس لدينا هذا النبات وإذا وجد فنسميه فول أيضاً .
- باذنجان / بيتنجان ، أو بيذنجان (في بعض اللهجات العراقية)
- ليمون / نُومي .
- بطيخ / بطيخ .
شكرا جزيلا على الرد أخي الكريم...جعل الله ذلك في ميزان حسناتك
اسمح لي أن أسوق بعض الملاحظات حول بعض التسميات التي تفضلت بذكرها في ردك
-علمت من بعض المصادر أن الكمثرى pear تعني عرموط في اللهجة العراقية وان العنجاص هي الفاكهى المعروفة باسم plum في اللغة الإنجليزية وأن النوع الأخضر من هده الفاكهة يسمى "كوجة" عندكم..فهل هذا صحيح؟
- الخرشف هو ما يعرف في الإنجليزية باسم artichoke
- علمت كذلك أنّ الباقلاء في اللهجة العراقية هي الفول في ما سواها من اللهجات العربية
- هل كلمة "نومي" تطلق على جميع أنواع الليمون lemon؟
أجدد لك شكري..تقبل مني أجمل التحايا
-
حياك الله استاذ ، لا شكر على واجب .
نعم أجاص يعني plum والأخضر الذي يشبهه نسميه كوجة " تلفظ حرف ك ثقيل مثل g بالانجليزية" وكمثرى أو (عرموط بالعراقي) هو pear "آسف حدث خلط في المعاني حينما نقلتها في الصباح" ، أما الفول سألت واتضح أنها الباقلّاء وفي العراق نسمي الباقلّاء (باكِلّة) لكن حرف "ك" نلفظه ثقيل مثل g بالانجليزية ، وبعض سكان العراق يسمون الباقلّاء (باجِلّة) .
أما كلمة نومي نعم تطلق على كل أنواع الليمون فإذا كان حامض نقول (نومي حامض) وإذا كان حلو نقول (نومي) حلو .
أما الخرشوف أو artichoke فهذا النبات لا يوجد لدينا ولا تسمية خاصة به ، وإن وجد فنسميه خرشوف حسب علمي البسيط وحسب ما فهمت من والدتي عندما أريتها صور الخرشوف ، مع خالص التحية .
التعديل الأخير تم بواسطة د. حسن سعيد ; 10/April/2016 الساعة 11:47 pm
اهلا وسهلا اخي الكريم نورت المنتدى