أنِيعَام
اسم عبري ربما كان معناه "أنا عم" أو "مرثاة الشعب" وكان اسم ابن شميداع من سبط منسّى (1 أخبار 7 : 19).
أهْوَا
اسم لنهر ولمنطقة في بابل وقد جمع عزرا اليهود الراجعين إلى أورشليم إلى هذا النهر ونادى فيهم بصوم وصلاة (عز 8 : 15 و 21 و 31) ولا يعرف مكانه اليوم على وجه التحقيق.
أُهود ابن جيرا، القاضي
اسم عبري وربما كان اختصار الاسم أبيهود وكان:
قاضيًا لبني إسرائيل وهو ابن جيرا من سبط بنيامين. وكان أهود أعسرًا. وقد قتل عجلون ملك موآب الذي أذل بني إسرائيل، وقاد شعبه إلى النصر على الموآبيين (قض 3 : 15 - 30)
أُهود ابن بلهان
اسم عبري وربما كان اختصار الاسم أبيهود وكان:
ابن بلهان من سبط بنيامين (1 أخبار 7 : 10).
أهُولَة
اسم عبري معناه "خيمتها" وقد أطلق النبي حزقيال هذا الاسم على السامرة التي يشبهها بامرأة شريرة أغواها الآشوريون (حز 23 : 4 - 44) وربما يشير الاسم إلى مقدس كان في خيمة.
أهُوِليآب
اسم عبري معناه "خيمة آب" وكان ابن أخيساماك من سبط دان وقد عاون بصلئيل في عمل الخيمة وأثاثها (خر 31 : 6 و 35 : 34 و 35).
أهْولِيبَامَة زوجة عيسو | يهوديت
اسم عبري معناه "خيمتي مكان مرتفع" وكان اسم:
زوجة عيسو، وأمها هي عنى الحوية (تك 36 : 2) وكانت تدعى أيضًا يهوديت ابنة بيري الحثي (تك 26 : 34).
* يُكتَب خطأ: ياهوديت، يهود يت، يهو ديت، أهو ليبامة، أهوليباما
أهْولِيبَامَة الرئيس الأدومي
اسم عبري معناه "خيمتي مكان مرتفع" وكان اسم:
رئيس أدومي (تك 36 : 41 و 1 أخبار 1 : 52).
* يُكتَب خطأ: أهو ليبامة، أهوليباما.
أهُولِيبَة
اسم عبري معناه "خيمتي فيها" وقد أطلق النبي حزقيال هذا الاسم على أورشليم مشبهًا إياها بامرأة شريرة أغواها البابليون (حز 23 : 4 - 44) ويشير الاسم إلى خيمة الرب في أورشليم.
أهْيَة
اسم عبري معناه "الكائن" هذه كلمة عبرية في حروف عربية وهي لفظ اسم الرب الذي أطلقه الرب على نفسه عندما كان يتكلم إلى موسى (خر 3 : 14) ويعبر هذا الاسم عن أبديته ووجوب ووجوده، والكلمة العبرية في صيغة المضارع المفرد للمتكلم. والاسم العبري الذي يطلق عادة الرب هو اسم "يهوه" ويترجم عادة بالرب، وهو في العبرية في صيغة المضارع المفر للغائب، من ذات الفعل