انا لا من هذا القبيل ولا من ذاك القبيل
انا سوف اكون متفرج على ابداع المبدعين
انا لا من هذا القبيل ولا من ذاك القبيل
انا سوف اكون متفرج على ابداع المبدعين
هههههههههههه .. طيب خللي نترجم للعالم
تكول هدوء الشاعر توب بحيث استخدم الزخارف اللفظية، و كذلك التساؤل مالته عكس قوة الشخصية الهائلة النابعة من اللا نهاية، كذلك حاول تجسيد حبه لمحبوبه عبر السطور الشعرية ليعكس عاطفة متقدمة و قلب نابض بالحب، وكذلك الهدوء النسبي الذي يطغى على اجواء العملية السياسية ادى إلى تكوين الكثير من الاشياء التي ساعدت في اضفاء المزيد من الحبكة الشعرية، ويحاول في نفس الوقت جذب القارئ إلى مزيد من الانفعالات اللابينية المراد منها قولبة النتائج والحصول على التأثير المطلوب من خلال التركيز على بعض المفردات وتكرارها مما يتيح الدخول للجو ولو من الشباك.
طبعا اكيد تصرفت شوية بالترجمة .. بس احسن شي انه محد راح يعرف هي شكتبت بالضبط هههههههههههههههههههه
شكرا جزيلا هدوء على التحليل المذهل .... حقيقة ابدا ابدا ما خاب ظني بيج كشكسبورة مبتدئة .. مستقبلج زاهر باهر حارق خارق ههههههه
اني اشوف ترجمتك هاي مو للنص الكتبته
هاي معلومات عن برج الدلو
هنا ماعرفت بالضبط الشاعر المن موجهه كلماته فكانت اقرب الى النفس ف انا شبهت مشاعره كأنما يعاني من حسرة او لحبيبته
في البداية الشاعر استعمل التشبيه بالنفس وكذلك اشارة الكلمات like تشير الى ذلك وكذلك الميتافور غير مباشر وكذلك استعمل
الخطاب واللغة المزغرفة وكانت عندة حرافة بالتلاعب بالكلمات وكذلك هو اراد ان يعرض لنا مشاعره بكلماته المشفرة.
وهو يشير الى نوع من المعاناة والقارئ هنا قدينتبه الى افكاره بتلاعب بالكلمات بوصفه اشياء كثيرة استخدم في هذه المقاطع
التريشن الجناس اي التكرار من اول حرف او اخر حرف حتى يشد الانتباه الى نغمة موسيقية ونسيت ماكتبتهة هع
المهم هنا استخدم التشبيه والتجسيد اكثر شي بالاشارة الى النفس
والسلام عليكم