احتفظت لنا الذاكرة العراقية بالكثير من الكلمات والتعابير الاكدية (بلهجتيها البابلية والآشورية)، التي ظلت سائدة اكثر من الفي عام أي حتى سقوط بابل في القرن السادس قبل الميلاد، والتي اعتمدت على الكتابة المسمارية التي، ورثتها من شقيقتها السالفة السومرية. وقبل الميلاد ببضعة قرون بدأت تنتشر اللغة الآرامية، التي هي مزيج من الكنعانية الشامية والاكدية العراقية، والتي تمكنت من ان تحل محل الاكدية السابقة بسبب اعتمادها على الكتابة الحروفية السهلة والعملية، التي ابدعها اهل الشام. وظلت الآرامية تستخدم في بلاد الرافدين طيلة قرون، وإتخذت تسمية"السريانية" بعد انتشار المسيحية في العراق والشام".وهناك مراحل مختلفة من تطور هذه اللغة، يدرج قائمة ببعض الكلمات الشائعة في اللهجة العامية العراقية والتي تعود جذورها الى اللغة الارامية، وفيما يلي بعض منها:مسـگوف: السمك المسـگوف هو ملك المائدة العراقية. مسـگوف من الفعل الآرامي [س ق ف] اي خوزق وسيَّخ. مسـگوف يعني مخوزق (مسيَّخ)، وذلك لأن من يشوي السمكة يقوم بشقها من الظهر وينظفها ثم يخوزق (يسيَّخ) السمكة عرضيا بأسياخ (أوتاد) خشبية ترفعها عن الأرض وهي تقابل النار.چـا: يستخدم اهل جنوب العراق هذه الكلمة بكثرة، فيقولون: چـا شلون؟ بمعنى كيف اذن، چـا شفت شلون؟ بمعنى هل رأيت كيف، وچـا ليش؟ بمعنى لماذا إذن، وتأتي كأداة ربط يصعب ترجمتها حرفيا مثل [چـا شمدريني] و[چـا وينك] وهكذا. وهذه الكلمة مقتصرة على العراقيين فقط وأصلها من كا او قا الآرامية وهي بنفس المعنى، حيث تحولت الكاف الى (چـ) مثلما تحولت كلمة كف الى چـف وهكذا.طرگـاعه: ومعناها هيجان عظيم، واضطراب شديد. وهي مشتقة من الجذر الثلاثي الآرامي [ط ر ق] بمعنى: يخفق، يخلط، يقلق (الهدوء والسكينة). فنقول(طرگ البيض) أو(طرگ اللبن) بمعنى خفقه وحركه.و[طرگـا أو طرگـاءة] ـ اصبحت بعدئذ طرگـاعة ـ بمعنى: تشويش، اضطراب، اقلاق، ازعاج و فوضى.بوري: يستخدم العراقيون هذه الكلمة للدلالة على الانبوب، وكلمة (بوري) عراقية اكدية قديمة تعني قصبة البردي المجوفة وهو النبات المشهور الذي ينبت في اهوار العراق، ومنها جاءت كلمة (بارية) وجمعها (بواري) اي حصيرة القصب. ابتكر العراقيون معنى آخر للبوري فيقولون اليوم:فلانا انضرب بوري، بمعنى تعرض للنصب، واحتالوا عليه واستغفلوه.بلا بوش: بمعنى قليل الحياء، الذي لا يستحي. (بلا) يعنى بدون و(بوش) كلمة ارامية قديمة تعني الخفر او الحياء،. وبلا بوش تقال للشخص القبيح اي(بلا حياء ). اما البوشي فهو النقاب.صريفة:من (صريف) السومرية/الأكدية بمعنى كوخ القصب.يزي:بمعنى يكفى،تم،كمل. نقول يزي عاد أي يكفي الان.