النتائج 1 إلى 4 من 4
الموضوع:

مصطلحات السينما والدراما وفنون العرض

الزوار من محركات البحث: 9 المشاهدات : 526 الردود: 3
جميع روابطنا، مشاركاتنا، صورنا متاحة للزوار دون الحاجة إلى التسجيل ، الابلاغ عن انتهاك - Report a violation
  1. #1
    من أهل الدار
    ησѕтαℓgια
    تاريخ التسجيل: September-2013
    الدولة: ιη му Pαιηтιηgѕ
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 9,537 المواضيع: 418
    صوتيات: 8 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 5065
    مزاجي: Fαη¢ιƒυℓ
    المهنة: αятιѕт_Pαιηтєя
    أكلتي المفضلة: Pєη¢ιℓѕ αη∂ ραρєяѕ
    آخر نشاط: 11/September/2016
    مقالات المدونة: 54

    مصطلحات السينما والدراما وفنون العرض


    مصطلحات السينما والدراما وفنون العرض


    Terms of Cinema, Drama and Performing Arts


    A feature length film: فيلم روائي طويل
    AD: Assistant Director: مساعد المخرج
    Adaptation: الإعداد
    Amateur theatre: مسرح الهواة
    Audition: اختبار لأداء الممثلين
    Avant-garde theatre: المسرح الطليعي
    Box office: شباك التذاكر
    Cartoon strip: فيلم رسوم متحركة
    Cast: الممثلين
    Casting: توزيع الأدوار على الممثلين
    Censorship: الرقابة
    Clapper board: كلاكيت (اللوحة التي يكتب عليها أرقام وأسماء المشاهد)
    Climax: ذروة الأحداث، عقدة الفيلم
    Clincher:مشهد الختام في الفيلم
    Continuity: حوار متعدد الأشخاص
    Conventions: الأعراف المسرحية
    Co-star: بطولة مشتركة
    Crescendo: تدرج الأحداث نحو القمة
    Crew: طاقم العمل
    Critique: نقد الأعمال الفنية
    Dialogue: حوار بين شخصين
    Dictation: الإلقاء
    Didactic theatre: المسرح التعليمي
    Documentary : فيلم وثائقي
    Dubbing: دوبلاج
    Editing: تنقيح
    Educational : فيلم تعليمي، تثقيفي
    Epic theatre: المسرح الملحمي
    Establishing shot: بداية كل مشهد جديد
    Exclusively: حصرياً، دون وسيط
    Extras, supernumeraries: المجاميع/ الكومبارس
    Fans: المعجبون
    Farce: هزلي
    Film running time: مدة عرض الفيلم
    Film stock: فيلم خام
    FPS: frame per second: مشهد
    Gaffer: مدير الإضاءة
    Gratuitous: بلا رابط
    Improvisation: الارتجال
    Jeune premiere: فتى الشاشة الأول
    Jump cut: حذف جزء كبير من المشهد مما يؤدي إلى خلل في البناء الدرامي
    Key light: إضاءة رئيسية
    Lyrical theatre: المسرح الغنائي
    Mixage: تجميع الصوت مع الصورة
    Montage: تجميع الصور مع بعضها
    Movie theatre: دار العرض السينمائي
    Moviegoers: مرتادو السينما
    Musical: فيلم غنائي/استعراضي
    Novelist: كاتب روائي
    One act play: مسرح الفصل الواحد
    Opener: مشهد الافتتاح
    Operetta: أوبريت
    Pacing: إيقاع
    Pan shot: لقطة بانورامية
    Play writer: كاتب مسرحي
    Plot: الحبكة
    Premiere screening: العرض الأول
    Preproduction: ما قبل الإنتاج
    Promotional: فيلم دعائي
    Prompter: ملقن
    Props: الاكسسوارات
    Radio play: الدراما
    Saga: أفلام قصص البطولات والمغامرات
    Screen-writing: الكتابة للسينما
    Script doctors: معالجو السيناريو
    Sets: ديكورات/أجهزة
    SFX: special effects: المؤثرات الصوتية والبصرية
    Shorts: أفلام قصيرة
    Silent movie: فيلم صامت
    Silver screen: التلفزيون
    Slap stick: مسرحية هزلية
    Stand-in: بديل، دوبلير
    Stardom: نجومية
    Starlet: نجمة ناشئة
    Story board: قائمة بترتيب المشاهد التى سوف يتم تصويرها
    Stunt actor: ممثل يؤدي الحركات الصعبة
    Take, shop, clip, still: لقطة
    Take: لقطة
    Talkie movie: فيلم متكلم
    Task: مهمة
    The film was crash and burn: فشل الفيلم فشلاً ذريعاً
    The golden hours: when the sunset gives a very good lighting adequate to love scenes
    Theatre of the absurd: مسرح العبث
    Theatrical release: نجاح جماهيري
    To cinematize: تحويل قصة إلى عمل سينمائي
    To dramatize: تحويل القصة إلى عمل مسرحي
    To halt/ ban a movie: وقف الفيلم
    To portray: (يجسد (شخصية
    Tragedy: مأساة
    Group: الفرق المسرحية
    Villain: الممثل الذي يؤدي دور الشرير في الفيلم
    Starlet: نجمة ناشئة
    Box office شباك التذاكر
    The film was a box office hit حطم الفيلم شباك التذاكر

    The lead :دور البطولة أو بطل الفيلم
    Location :أماكن التصوير خارج الاستديوهات
    Longueur :المط والتطويل
    Masterpiece أهم أعمال كاتب أو مخرج أو منتج
    Script :النص
    Scriptwriter كاتب النص
    Flashback :العودة بأحداث الفيلم إلى الماضي / الفلاش باك


    c u friends



  2. #2
    من المشرفين القدامى
    بلداوي وافتخر
    تاريخ التسجيل: May-2014
    الدولة: قضاء بلد سبع الدجيل
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 8,381 المواضيع: 595
    صوتيات: 1 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 10251
    مزاجي: مبتسم ببركة الله
    المهنة: طبيب اسنان Dentist
    أكلتي المفضلة: تشريب دجاج
    موبايلي: GALAXY A70
    آخر نشاط: منذ يوم مضى
    الاتصال: إرسال رسالة عبر Yahoo إلى نصرالدين البلداوي
    مقالات المدونة: 28
    ثانكس موضوع جيد

  3. #3
    من أهل الدار
    تاريخ التسجيل: December-2011
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 13,566 المواضيع: 1,035
    صوتيات: 54 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 10447
    مقالات المدونة: 9
    جدا مهم
    شكرا لك
    تقييمي

  4. #4
    من أهل الدار
    ησѕтαℓgια

تم تطوير موقع درر العراق بواسطة Samer

قوانين المنتديات العامة

Google+

متصفح Chrome هو الأفضل لتصفح الانترنت في الجوال