طبعا لدراسة الثقافة العراقية الشعبية
كلامُك غير منطقي= سولفها عالدّبة
تمّ طردُه= دگوله طابع
جعلوه ينتظر= شدّوله مغـذي
يحتظر= ساحب استمارة
يخبّـئون شيئاً ما= مدستريها بيناتهم
لا يتناقش أو يتنازل= قافل من الرّئيسي
تبدين رائعة= تشگين شگ
يعمل أعمال حرّة متفرّقة= يطگطگ
أنجز عملاً بسيطاً بصعوبة بالغة= جابهة دقلات
قبّحك الله= موت الكرفك
إنسان فارغ = بوخة
هل تزوجت؟ = ها .. تعگلّت؟
تم إستغفاله= إنطرح زوج
شخص متمرّس = أبو درب
شخص سمين = أبو ثرب
أصمت = إنچب
كيف حالك؟ = لك ها؟
دعك من السخرية = كافي لواگة
ياللمصيبة = عزة العزّاني
ماذا تفعل؟ = شدتصخّم؟
من سيدفع حساب العشاء؟ = براس منو التقفيصة
دعك من هذا = خلّي يولّن
دعني وشأني = دفك ياخة
عادهاهاها جميل = هاها خرب عرضك
تبدو أنيقاً = طالع آدمي
يشكّ في أمرٍ ما = الفار يلعب بعبّه
لن أصدّق ذلك = عبالك تعبر علية؟
اعطيتَ رشوة؟ = ورّقت؟
شخص مجنون = لاگف
دعنا نهرب من العمل = خل نگلب
إنسانة مرتبطة = مكپلة
ليس لدي وقتٌ كافٍ = مدالحّگ أحكّ راسي
محتال = كلاوچي
جازاك الله=نزوووووووول
إنه مرعوب – بايگ هوة
عاطل عن العمل = حديقة
طردوه = لزّموه المبلّطت
فرقوا أيادي سبأ = صار طشّارهُم ماله والي
طفيلي و ثقيل دم = مشلغم
يفتخر بأبسط الإنجازات = عبالك مپـنچر الدبابةعاد
بخفّي حنين = لا حظت برجيلهة و لا خذت سيّد علي
أحسنت = هلة بحسّـك
لا تهدّدنا = لا تهمبل علينا
يبدو شاحباً جداً = طالع من الگبر بكفالة
أنا لم أدعوك = منو دازلك خط مصخّم؟
مجنون = شاخط
تم إختطافه = علسوه
تمّت تصفيته = صكّوه
ما أغباك = ولك دماغ سز
إجتاز الإمتحان بصعوبة = نجح بالدّفرات