les troisministres
قصه جميلة و رائعة
une belle et extraordinaire histoire
في يوم من الأيام إستدعى الملك وزراءه الثلاثة
un jour le roi convoqua ses trois ministres
وطلب من كل وزير أن يأخذ كيس ويذهب إلى بستان القصر ويملئ
هذا الكيس له من مختلف طيبات الثمار والزروع
وطلب منهم أن لا يستعينوا بأحد في هذه المهمة و أن لا يسندوها إلى أحد آخر
et demanda à chacunde prendre un sac et d'aller le remplir des fruits et cultures du jardin duchâteau et il leur demanda de ne pas demander d'aide ni de déléguer cettemission
إستغرب الوزراء من طلب الملك و أخذ كل واحد منهم كيسه وأنطلق
إلى البستان
lesministres s'étonnèrent de cette mission mais s'exécutèrent
***
الوزير الأول حرص على أن يرضي الملك فجمع من كل الثمرات من أفضل وأجود المحصول وكان يتخير الطيب والجيد من الثمار
حتى ملئ الكيس
le premierd'entre eux tenait a gagner la "bénédiction" du roi et remplit son sac de touset des meilleurs fruits et cultures
أما الوزير الثاني فقد كان مقتنع بأن الملك لا يريد الثمار ولا يحتاجها لنفسه وأنه لن يتفحص الثمار فقام بجمع الثمار بكسل و إهمال فلم يتحرى الطيب من الفاسد حتى ملئ الكيس بالثمار كيف ما اتفق .
le deuxièmeministre était convaincu que le roi se fichait de ces cultures et n'en avait pasbesoin et se contenta de remplir nonchalamment son sac en y mettant les mures etles pas mures
أما الوزير الثالث فلم يعتقد أن الملك سوف يهتم بمحتوى الكيس اصلاً فملئ الكيس باالحشائش والأعشاب وأوراق الأشجار .
enfin, letroisième ministre s'est dit que le roi n'allais même pas vérifier le contenu dusac et se contenta de le remplir brindilles et de feuilles d'arbres
وفي اليوم التالي أمر الملك أن يؤتى بالوزراء الثلاثة مع الأكياس
التي جمعوها
lelendemain convoqua les trois ministres accompagnés de leurs sacs
فلما اجتمع الوزراء بالملك أمر الملك الجنود بأن يأخذوا الوزراء الثلاثة ويسجنوهم كل واحد منهم على حدة مع الكيس الذي معه لمدة ثلاثة أشهر في سجن بعيد لا يصل إليهم فيه أحد كان, وأن يمنع عنهم الأكل والشراب
une fois réunis, le roi ordonna ases soldats d'emprisonner ses trois ministre chacun a part avec son sac pendanttrois mois dans un endroit ou personne ne peut accéder et qu'on leur interdisel'eau et la nourriture
فالوزير الأول بقي يأكل من طيبات الثمار التي جمعها حتى أنقضت الأشهر الثلاثة
lepremier ministremangea les fruitsqu'il a récolté jusqu'à se qu'il finit sa peine
أما الوزير الثاني فقد عاش الشهور الثلاثة في ضيق وقلة حيلة معتمدا على ماصلح فقط من الثمار التي جمعها
le deuxièmeministre vit les trois mois dans la gène et le manque ne se nourrissant queparmi les quelques cultures et fruits mangeables qu'il a récolté
و أما الوزير الثالث فقد مات جوع قبل أن ينقضي الشهر الأول
enfin, le troisième ministre mourutde faim avant la fin de sa peine
***
وهكذا اسأل نفسك من أي نوع أنت ؟
فأنت الآن في بستان الدنيا
maintenant pose-toila question: à quel ministre tu ressembles?
maintenant que tu es dans le jardin de lavie!
ولك حرية أن تجمع من الأعمال الطيبة أو الأعمال الخبيثة ولكن غداً عندما يأمر ملك الملوك أن تسجن في قبرك في ذلك السجن الضيق المظلم لوحدك
tu as la libertéde récolter des bonnes œuvres ou des mauvaises mais demains quand Le Roi des roiordonne qu'on t'emprisonne seul dans cette prison sombre et étroite qu'est tatombe
ماذا تعتقد سوف ينفعك غير طيبات الأعمال التي جمعتها في حياتك الدنيا ؟
ne crois-tu pasque ça ne sera que tes bonnes œuvres faites dans la vie ici-bas qui vont t'êtreutiles
***
خلاصة:
résumé:
أليوم هو أول يوم من ما تبقى من حياتك
aujourd'hui estle premier jour de ce qui reste de ta vie
إحرص دائماً على أن تجمع من الأعمال الصالحة على الأرض لتتنعم بما جنته يداك في الآخرة...
dorénavant, veille a faire de bonnes œuvres surterre afin d'en récolter les bénéfices dans l'au-delà
لأن الندم لاحقاً لا ينفع
parce que leregret ne servira à rien la-bas
أرسل هذه الرسالة لجميع مَن مِن حولك، وبذلك تكون قد بدأت بأول عمل صالح...
fais suivre et ça sera ta première bonne œuvreinchaAllah