بالفيديو.. الفنانة الكويتية مريم الصالح: الناس في الأسواق يسألوني هذا السؤال.. وأقول ما أني على راس كل واحد


دعت الفنانة الكويتية، مريم الصالح إلى استخدام لهجة موطنها بالكامل في الأعمال الفنية الكويتية، والتوقف عن استخدام بعض الكلمات والتعبيرات والمصطلحات الأخرى الدخيلة.
ولفتت “الصالح” إلى بعض من هذه الكلمات الدخيلة، والتي تُذكر بكثرة خلال الأعمال الدرامية الكويتية منها كلمة “نبلش”، موضحة: «نبلّش» كلمة عراقية أو سورية أو لبنانية، ليش ما نستخدم اللهجة الكويتية في مسلسلاتنا ونقول نبدي؟!

وأكدت على رفضها استخدام هذه الكلمة: “لأنه ليس كلامنا، وليس مفردة من مفردات اللهجة الكويتية”.
وتابعت في تصريح لـ “ترند”: “الناس في الأسواق والمجمعات يقولون لي: ليش ما تعلمينهم اللهجة؟ شسوي اذا المخرج مو كويتي !؟
وقالت: “أنا أحيانا أكون رايحة سوق أو مجمع، ويسألوني مريم ليش ما تعلميهم، وأقول ما أني على راس كل واحد عشان أعلمهم اللهجة الكويتية، المفروض هذه مسؤولية المؤلف والمخرج، وإذا كان المخرج مع احترامي مو كويتي، اش عرفه باللهجة”!