النتائج 1 إلى 3 من 3
الموضوع:

bring me to life - evanscence

الزوار من محركات البحث: 5 المشاهدات : 266 الردود: 2
جميع روابطنا، مشاركاتنا، صورنا متاحة للزوار دون الحاجة إلى التسجيل ، الابلاغ عن انتهاك - Report a violation
  1. #1
    من أهل الدار
    تاريخ التسجيل: November-2020
    الدولة: بغداد
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 36,651 المواضيع: 10,634
    التقييم: 29841
    مزاجي: متفائل دائماً
    المهنة: موظف حكومي
    أكلتي المفضلة: البرياني
    موبايلي: غالاكسي
    آخر نشاط: منذ 18 ساعات

    Rose bring me to life - evanscence




    How can you see into,
    كيف تستطيع أن ترى من خلال,
    my eyes like open doors?
    عيناي كالباب المفتوح؟
    Leading you down into my core
    و تصل الى اعماقي
    where I’ve become so numb
    التي اصبحت لا احس بها
    Without a soul
    و انا من دون روح,
    my spirit sleeping somewhere cold
    روحي تنام في مكان بارد
    until you find it there and lead it back home
    حتى تجدها انت و تعيدها الى مكانها
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    Wake me up inside
    ايقظني من الداخل
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    Wake me up inside
    ايقظني من الداخل
    (Save me)
    (انقذني)
    call my name and save me from the dark
    نادي اسمي و انقذني من الظلام
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    bid my blood to run
    اجعل دمي يجري
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    before I come undone
    قبل ان اموت
    (Save me)
    (انقذني)
    save me from the nothing I’ve become
    انقذني من اللاشئ الذي تحولت اليه
    now that I know what I’m without
    و الان و انا عرفت ما ينقصني
    you can't just leave me
    لا يمكنك ان تتركني هكذا
    breathe into me and make me real
    اعد الي انفاسي و اعدني الي الواقع
    bring me to life
    اعدني الى الحياة
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    Wake me up inside
    ايقظني من الداخل
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    Wake me up inside
    ايقظني من الداخل
    (Save me)
    (انقذني)
    call my name and save me from the dark
    نادي اسمي و انقذني من الظلام
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    bid my blood to run
    اجعل دمي يجري
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    before I come undone
    قبل ان اموت
    (Save me)
    (انقذني)
    save me from the nothing I’ve become
    انقذني من اللاشئ الذي تحولت اليه
    Bring me to life
    اعدني الى الحياة
    (I've been living a lie,
    (لقد كنت اعيش كذبة,
    there's nothing inside)
    انا فارغة من الداخل)
    Bring me to life
    اعدني الى الحياة
    frozen inside without your touch
    متجمدة من الداخل دون لمساتك
    Without your love, darling
    من دون حبك, عزيزي
    only you are the life among the dead
    انت فقط الحياة وسط الاموات
    all this time I can't believe
    كل هذا الوقت لا اصدق
    I couldn't see
    اني لم استطع ان ارى
    kept in the dark but you were there in front of me
    محجوزة في الظلام لكنك كنت امامي
    I’ve been sleeping a thousand years it seems
    يبدو اني كنت نائمة الف سنة
    got to open my eyes to everything
    يجب ان افتح عيناي لكل شئ
    Without a thought, without a voice, without a soul
    دون تفكير, دون صوت, دون روح
    don't let me die here
    لا تتركني اموت هنل
    there must be something more
    يجب ان يكون هناك اكثر من هذا
    bring me to life
    اعدني الى الحياة
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    Wake me up inside
    ايقظني من الداخل
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    Wake me up inside
    لا تتركني اموت هنا
    (Save me)
    (انقذني)
    call my name and save me from the dark
    نادي اسمي و انقذني من الظلام
    (Wake me up)
    (ايقظني)
    bid my blood to run
    اجعل دمي يجري
    (I can’t wake up)
    (لا استطيع ان استيقظ)
    before I come undone
    قبل ان اموت
    (Save me)
    (انقذني)
    save me from the nothing I’ve become
    انقذني من اللاشئ الذي تحولت اليه
    (Bring me to life)
    اعدني الى الحياة
    I’ve been living a lie,
    (لقد كنت اعيش كذبة,
    there’s nothing inside
    انا فارغة من الداخل)
    (Bring me to life)
    اعدني الى الحياة

    Enjoy


  2. #2
    من المشرفين القدامى
    تاريخ التسجيل: November-2019
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 40,173 المواضيع: 14,307
    صوتيات: 462 سوالف عراقية: 8
    التقييم: 33939
    آخر نشاط: 30/August/2021
    مقالات المدونة: 4
    thanks you brother
    Your subjects are sweet

  3. #3
    من أهل الدار
    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة زْهـرٍآء مشاهدة المشاركة
    thanks you brother
    Your subjects are sweet


    and your presence are sweeter
    with my best wishes for you


تم تطوير موقع درر العراق بواسطة Samer

قوانين المنتديات العامة

Google+

متصفح Chrome هو الأفضل لتصفح الانترنت في الجوال