There was a rich merchant who had 4 wives. He loved the 4th wife the most and adorned her with rich robes and treated her to delicacies. He took great care of her and gave her nothing but the best.
كان هناك تاجر غني ولديه اربعة زوجات . احب زوجته الرابعه كثيرا وزينها بافخر الثياب ومتعها بالاطايب . واعتنى بها بشكل كبير جدا ومااعطاها الا افضل الاشياء
He also loved the 3rd wife very much. He's very proud of her and always wanted to show off her to his friends. However, the merchant is always in great fear that she might run away with some other men.
كذلك احب زوجته الثالثه كثيرا. كان فخورا بها جدا وطالما اراد ان يتباها بها امام اصدقائه . ولكن التاجر دائما يخاف بشكل كبير بانها ستهرب بعيدا مع بعض الرجال الاخرين
He too, loved his 2nd wife. She is a very considerate person, always patient and in fact is the merchant's confidante. Whenever the merchant faced some problems, he always turned to his 2nd wife and she would always help him out and tide him through difficult times.
هو ايضا احب زوجته الثانيه . انها شخص حذر,صبوره دائما وفي الحقيقه انها موضع ثقة التاجر.مهما واجه التاجر من مشاكل ,كان يعود لزوجته الثانيه ودائما تساعده وتشجعه عند الازمات.
Now, the merchant's 1st wife is a very loyal partner and has made great contributions in maintaining his wealth and business as well as taking care of the household. However, the merchant did not love the first wife and although she loved him deeply, he hardly took notice of her.
الان شريكة حياة التاجر المخلصه وهيه الزوجه الاولى له وعملت مساهمات عظيمه بالمحافضه على ثروته واعماله كذلك الاعتناء بالاسره. لكن التاجر لم يكن يحب زوجته الاولى رغم حبها العميق له, وهوه بالكاد يلاحضها
One day, the merchant fell ill. Before long, he knew that he was going to die soon. He thought of his luxurious life and told himself, "Now I have 4 Wiveswith me. But when I die, I'll be alone. How lonely I'll be!"
احد الايام,تمرض التاجر.قبل مدة طويله علم انه سيموت.فكر بحياته المترفه وقال لنفسه"لدي الان اربعة زوجات,لكن عندما اموت,ساكون وحدي.كم ساشعر بالوحده"
Thus, he asked the 4th wife, "I loved you most, endowed you with the finest clothing and showered great care over you. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No way!" replied the 4th wife and she walked away without another word.
وهكذا سال زوجته الرابعه "احببتكي كثيرا منحتك افضل الثياب وغسلتك بعنايه فائقه.الان اني احتضر , هلا تتبعيني وتبقين لي رفيقه عنده موتي؟"فاجابته ان ذلك مستحيل ومشت عنه بعيدا بدون اي كلمه اخرى. هذا ماقالتهه الزوجه الرابعه
The answer cut like a sharp knife right into the merchant's heart. The sad merchant then asked the 3rd wife, "I have loved you so much for all my life. Now that I'm dying, will you follow me and keep me company?" "No!" replied the 3rd wife. "Life is so good over here! I'm going to remarry when you die!" The merchant's heart sank and turned cold.
كان جوابها كسكين حاد جدا قطع قلب التاجر .التاجر الحزين بعد ذلك سال زوجته الثالثه, "احببتكي كثيرا بحياتي كلها .الان اني احثضر,هل ستتبعيني وتبقين معي رفيقا؟"فاجابتهه بالرفض وقالت انه الحياة جميلة جدا هنا !ساتزوج مرة اخرى بعد موتك. غرق قلب التاجر وعادا باردا عند سماعه الاجابه
He then asked the 2nd wife, "I always turned to you for help and you've always helped me out. Now I need your help again. When I die, will you follow me and keep me company?" "I'm sorry, I can't help you out this time!" replied the 2nd wife. "At the very most, I can only send you to your grave." The answer came like a bolt of thunder and the merchant was devastated.
بعد ذلك سال زوجته الثانيه,"دائما كنت اعود اليكي لطلب المساعده ودائما ماكنتي تساعديني , الان انا بحاجه للمساعده مرة اخرى .عند موتي,هل تتبعينني وتبقين معي رفيقا؟" فاجابتهه انا اسفه لااستطيع مساعدتك بهذا الوقت وكل مااستطيعه هوه ارسالك للقبر . جوابها كان بمثابة صاعقه رعديه اتته فاصبح محطما.
Then a voice called out : "I'll leave with you. I'll follow you no matter where you go." The merchant looked up and there was his first wife. She was so skinny, almost like she suffered from malnutrition. Greatly grieved, the merchant said, "I should have taken much better care of you while I could have !"
بعد ذلك خرج صوتا مناديا:"انا ساتبعك ولايهمني اين ستذهب". فنضر التاجر واذا بها زوجته الاولى قد نادته. كانت ضامره هزيله جدا وكانها عانت من سوء التغذيه . فاجاب التاجر بلهفة عظيمه "كان يجب علي ان اعتني بكي بشكل افضل مما عملت!".
Actually, we all have 4 Wives in our lives
a. The 4th wife is our body. No matter how much time and effort we lavish in making it look good, it'll leave us when we die.
واقعا كل منا لديه اربعة زوجات في حياتنا
1:- الزوجه الرابعه هي اجسادنا . ليس من المهم كم نصرف من الجهد والوقت لجعلها تبدو جميله , وهي ستتركنا حين موتنا.
b. Our 3rd wife ? Our possessions, status and wealth. When we die, they all go to others.
2:- زوجتنا الثالثه؟ هي ممتلكاتنا ومكانتنا وثروتنا. عندما نموت فكلها تذهب للاخرين
c. The 2nd wife is our family and friends. No matter how close they had been there for us when we're alive, the furthest they can stay by us is up to the grave.
الزوجه الثانيه هيه عائلتنا واصدقائنا . ليس من المهم كم كانو قريبين منا عند حياتنا , اقصى مابوسعهم البقاء بجانبنا هو للقبر 3:-
d. The 1st wife is in fact our soul, often neglected in our pursuit of material, wealth and sensual pleasure.
4:- الزوجه الاولى واقعا هيه ارواحنا, غالبا مهمله بسبب مطاردتنا للماده والثروه والملذات الجسديه
Guess what? It is actually the only thing that follows us wherever we go. Perhaps it's a good idea to cultivate and strengthen it now rather than to wait until we're on our deathbed to lament
خمن ماذا؟واقعا الروح هيه الشيء الوحيد الذي يتبعنا اينما مضينا .ربما هي فكره جيده بان نهذب ارواحنا ونقويها الان بدلا من الانتضار حتى نصبح على فراش الموت ونلوم انفسنا