النتائج 1 إلى 6 من 6
الموضوع:

أجمل وأحلى المفردات ومعانيها في تاريخ العراق الحديث

الزوار من محركات البحث: 306 المشاهدات : 2274 الردود: 5
جميع روابطنا، مشاركاتنا، صورنا متاحة للزوار دون الحاجة إلى التسجيل ، الابلاغ عن انتهاك - Report a violation
  1. #1
    صديق مشارك
    تاريخ التسجيل: December-2012
    الدولة: Muscat/Oman
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 64 المواضيع: 61
    التقييم: 69
    أكلتي المفضلة: السمك المشوي
    موبايلي: Iphone 4
    آخر نشاط: 24/December/2013

    أجمل وأحلى المفردات ومعانيها في تاريخ العراق الحديث

    القبانچي : الشخص الذي يوزن البضاعة، ومتأتيةمن ألقبان أو الميزان.
    الاطرقچي : بائع السجاد والبساط.
    مغازچي : بائع الكراسي والمناضدالمرايا واللوازم المنزلية.
    العبايچي : بائع العبي وناسجها،والعباية تسمى أحيانا (بشت) وتعني بالفارسية والكردية الظهر، ومنه ورد أسم (بشتكو) طرف العراق الشرقي التي يقطنه العراقيون الفيلية، و الذي يعني ظهر الجبل.
    علوچي : يبيع الحبوب والطحين.والعلوة هي السوق أو سوق الجملة، وتعني باللغة الكثبان أو مرتفع الأرض، وشرح عنهاوقال الكثير المرحوم مصطفى جواد، وكانت ساحة الشهداء بالأساس علوة، وأشهر العلاويالباقية (مستلهمة أسمها من الحلة) والواقعة على أطراف الكرخ، وكانت تباع فيهاالسلعة الآتية من جهات الحلة والفرات.ويتذكر جلنا أنها كانت شحيحة البنيان حتى بعدأن أنشاء المحطة العالمية لسكة القطار ثم المطار المدني (المثنى).
    العربنچي : صاحب العربة.
    قلمچي : تاجر التبغ. وكان لا يطلقعلى تاجر التبغ (تاجر) بل قلنش.
    الفروچي : خياط العبي (الفرو).
    القندرچي : الشخص الذي يصنعالأحذية، و (قندره) كلمة تركية.
    چرخچي : حارس ليلي، وجرخ يعنيدائر أو دورة، والاسم متأتي من دورانه في الأزقة، ويسمى أحيانا النوبجي، ويعنيالذي يأتي بالنوبة، أي بوقت معين أو فترة عمل محددة
    الحمامچي : صاحب الحمام، والحمامكلمة عربية.
    الفيترچي : وهو مصلح السيارات،والكلمة وارده من (فيتر Fitter)الإنكليزية، وتعني صاحب المقاييس أو آخذ القياس بـ (ألفيته)، وليس مصلح شيء ما.
    بنچرچي : وهو مصلح إطاراتالسيارات المطاطية، والكلمة واردة من الإنكليزية (بوينجر Puncture ) والكلمة تعني صاحب(النقطة) أو محددها وتعني مجازا مكان التنفيس، ولا علاقة لها بإطارات السيارات.
    شاهبندر : (شاه بندر) رئيس التجاروهي من الفارسية مركبة من (شاه) ويعني رئيس أو ملك كما هو متداول، وبندر يعنيالميناء وجعلت لدى المصريين المدينة للتمييز عن القرية (الكفر)، وبذلك فالمركبيعني كبير رئيس الميناء.
    چلبي : وتعني مثل شاهبندر لكن مناللغة التركية، وتداولها العراقيون للدلالة على ملاك الأراضي،
    دامرچي: وتعني حداد، والكلمة واردة من التركيةحيث (دامر) يعني حديد، وثمة عائلة غنية في بغداد تحمل هذا الاسم.
    دايه: بمعنى مربية، أو سيده،والكلمة من أصل فارسي بمعنى الرب أو الرئيس، وقد كان الأعراب في العراق القادمينمن الجزيرة العربية يروجون (العراق دايه ونجد أمايه) ، أي أن أصلهم من نجدوتربيتهم في العراق، وهذا ما ذكره علي الوردي في لمحاته الاجتماعية. وداي أو دائي،ربما لها صلة مع اصطلاح (يدعي) و (مدعي بها) أي (شقي) (اباضاي عند الشاميين)ومتقوي بين القوم بجسارته وشكيمته، فهو مثل السيد. والداعي: أي الشخص المتكلم أيالداعي لكم بالدعوات الصالحة كما يفسرها البعض.وداي تداولها الولاة الأتراك فيالجزائر وتونس، كلقب لهم وأشهرهم حسين داي. وترادف كذلك تداول لقب (بآي) كما أحمدبآي والي قسنطينة الذي طرده الفرنسيون 1832م، وبآي، تعني درجة رفيعة أو ذوالمراتب، وهي من الفارسية كما (بآية) درجة السلم عند العراقيين.
    گولچي : حارس المرمى، وكول كما هومعروف كلمة إنكليزية، مثلما كل مصطلحات اللعبة. والسبب لأن البريطانيين هم من أتىبهذه اللعبة بعد احتلالهم العراق.
    كلاوچي أو كلاوات : يعني يضحك علىذقن الناس ويخدعهم.
    لوتي: تأتي بمعنى محتال، وهي تذكر بطبقة الشطاروالعيارين في التراث العراقي أو الحرافيش في التراث المصري. وبعضهم يرجعها للمفردةالإنكليزية Lootingوربما الأمر أبعد من ذلك، وينسبها البعض إلى قوم يسكنون سلطة عمان اليوم، و يدعون(اللواتي أو اللوتي)، وكانوا يؤمون البصرة ويكثرون فيها، ويتعاملون بالتجارة، ومنهناك انطلقت الكلمة كون بعضهم كان يحاول الاحتيال. واللواته العمانيين شيعة،ويتكلمون العربية مع لغة سنسكريتية خاصة، لكنهم أكثر الناس تعريبا وصيانة للعربيةفي السلطنة. والغريب في الأمر أن أسمهم يرتبط بقبيلة (لواته) البربرية في المغربالإسلامي، وهي حمولة من قبائل صنهاجة البربرية، التي كني بها أبن بطوطة (اللواتي)الطنجي. وقد رحلتْ مع الفاطميين إلى مصر ثم كتب لها أن تستقر في اليمن، التي تبعتللفاطميين بالإضافة للحجاز والشام. ولكن أخبروهم بأن صلاح الدين الأيوبي سوفيتعقبهم ويفنيهم، فهربوا إلى الهند بعد سقوط الدولة الفاطمية، ثم عادوا بعد أجيالإلى عمان، وهم اليوم يشكلون أحدى فسيفسائها الجميل.
    خشب جاوى : جاوى اسم البهاراتالتي كانت تأتي من مدينة جاوه في اندونيسيا وآخذت التسمية على الخشب القويالممتاز.
    لولة أو نبوبة : خشبة صغيرة كانيلف عليها خيوط الحرير، وفي بعض مناطق العراق يطلق على الحنفية (لولة)، وتسمى(جشمه) لدى البعض وهي من التركية. ونبوبه وأنبوب العربية كلها من مصدر (نبار)السومرية ويعني القصب، ومنها جاءت كلمة أنبار، ربما بسبب وجود القصب على ضفافالفرات فيها، أو ربما من (نبر) السامية التي ترمز لارتفاع أرضها، بما يرد مثلا في(نبرة الصوت) .
    النونة : دائرة صغيرة سوداء التيترسم بين الحاجبين.
    نمنم : وهو الخرز الصغير الذييستعمل في توشيح الأنسجة النسائية، وفي كساء بعض المقتنيات الجميلة. وربما الكلمةواردة من (نمنم) ومنها (منمنمة) وهي الرسوم الدقيقة التي كانت تزوق بها الكتب،ولاسيما في الحقبة العباسية، ولاسيما القصص والمقامات ومنها مقامات الحريري التيرسمها الواسطي عام 1237م. ونرجح هنا أن هذا العرف قد ورد من كتب ماني البابلي،الداعية العراقي (213-277م) ، حيث كان رساما، وكان يضفي على كتبه الدينية وتعاليمهالمكتوبة مسحات فنية من خلال الرسم عليها، ودعي كتابه حينئذ، قبل أن يمنع (مانينامه) أي سجل أو كتاب ماني، ومنها حرفت لتصبح مع التقادم (منمنمة) التي احتفظتبفعل الرسم على الكتب، وقد ترجمها الأوربيون (Miniature وترجمها البعض منهم (مصغرات) بما بدا لهم أنها تعني نمنم أيالصغير كما مفهوم النمنم لدينا.
    الكليدار : رئيس سدنة الروضةالمقدسة كمرقد الروضة الحيدرية والروضة الحسينية والعباسية.الكيم : (القيم) رئيسسدنة في المراقد المقدسة مشتقه من مقام، ويعني الضريح
    الأسطة : كلمة تحوير لكلمة أستاذ،ويعني معلم الحرفة أو حرّيف، وكان تطلق على المهندس والمعمار.
    شقندحي : الشخص الفكه المحبللنكتة.
    سيبندي : أي أبو الثلاث ورقات، منمركب (سي- بند) من الفارسية، وتستعمل كلمة (دربدو) محاكية لها في الكردي والفارسيوالتركي، ونقلها الأتراك للبلقانيين، ومعناها طارق الأبواب أو المتسول.وكنت أسمعوالدي يقول عن الشخص الضائع (در بدر) أو (هدر بدر) ومعناها من باب إلى باب.
    بلتيقة (برتيقة): ومعناها حيلة،واردة من اللغات الغربية التي تعني سياسة (Political)، لما فيها من حيل.
    بلشتي : ومعناها صاحب الحيلة، وقداشتقت من بلشفي، وترتبط بحادث تسلق البلاشفة إلى السلطة في روسيا، بعدما كانالمناشفة أعدائهم وأصحاب الثورة أكثر منهم، لكن حيلتهم أوصلتهم للسلطة.
    همسقوفي : ومعناه الشخص الذي لادين له (دين سز) ولا يحرم أمر، وانطلقت منذ هجوم الروس على العراق بعد عام 1914،من ضمن أحداث الحرب العالمية الأولى، وعاثوا في قرى ومدن شمال وشرق العراق ظلماواغتصاب وسرقه.
    حبنتري : وهي متعددة المعاني وأهمها المعتدبنفسه، والمنتفخ اختيالا، وذهب الدكتور علي الشوك، بأنها واردة من مغامر (أوفنتور)في اللغات الغربية(Adventure) . .
    القمري : الآنة الهندية وهي تساوي4 فلوس، والظاهر أن كان بها شعار القمر في سكتها، وما زال الناس يستخدمون (مايساوي ولا قمري) يعني لا يساوي شيء. وقد سمعنا مثلا كلمه (طره وكتبه) وهي تعنيوجهي العملة التركية، فطره تعني رسم الطغرائي المميز للعثمانيين، والكتبة هيالكتابة على الوجه الآخر.
    البابوج، الكلاش : نعال جلد أوالمداس، ويسمى أحيانا الصندل
    قصر : هو البيت الكبيرذو الواجهة الفخمة والذي يطل على النهر مباشرة، وبلاط كلمة قديمة يذكر البعض أنهامحرفة من مصدر روماني.
    مالگينة المزبن جبنا بن عمه(جگايربغداد)..نعتذر!!!!!سك ير المزبن : سميت لوجود الزبانة في قاعدة السكارة.
    كرنتينه: ومعناها نظام الحجزالصحي لمن يحمل مرضا معديا. والكلمة أصلها إيطالي، وعممها الأتراك.
    كنتور: هو دولاب الملابس، والكلمةمن أصل إيطالي ويعني المحتوي(Counter) ...
    مزين : حلاق، وإن أول من ادخلكلمة حلاق على محل عمله هو الحلاق مكي الأشتري (في بغداد العشرينات)- عباس بغدادي.
    صوچ : كلمة تركية معناها الذنب أوالجناية.
    يمعود، معود : أي طويل العمر الذيتعود عليه السنون تلو السنون وهو في أحسن حال، أو يذهب البعض على تعوده على الكرموالعطاء. وفي السياق نشير إلى أن اسم (مناتي) العراقي الذي لم يعد يطلق علىالمواليد منذ نصف قرن معناه المعطي أو الكريم من المصدر الآرامي، وهي نفسها كلمة(متي Matti)ومعناها (معطي) المقترنة باسم احد حواريين السيد المسيح(ع) .عالكيف : حسب المرام،وترد بكيفك أي كما تبتغي. وكيفجي، يعني كثير الأفراح، والراغب بالحفلات، وهي واردةمن كيف أي فرح التي تعني المخدر (الحشيش) لدى المصريين والمغاربة.
    الطوبچي : جندي المدفعية.طوبمعناها مدفع (كلمة تركية) جي ضمير يدل على النسب لشيء مثل (عربان جي) أي صاحبالعربة.
    التوثية : عصا غليظة تتخذ من شجرةالتوت، وجذع هذا الشجر ضخم حتى ورد في الأمثال البغدادية (فحل التوت بالبستانهيبة)، بما يعني شخص ضخم، ومهيوب، لكنه ليس ذي فائدة كثيرا.
    جام : كلمة مخففة من كلمة الزجاج، وتستعملبالتركية وفي لغات البلقان.
    محروك الصفحة: هي شتيمة يطلقهاالشامت على الميت، وتعني أن الميت قد أدخل جهنم لسوء عمله، وأن جانبا منه قد أحترقفيها. فد : فرد واحد.
    چفيان : كلمة مشتقة من كفى . كأنيقال مثلا، كفى الله شر فلان.
    ملا : كلمة تستعمل لدى الشعوبالأعجمية محرفة من (مولى) أي سيد، و تعني في الدارجة الشيخ أو الأستاذ، ويتداولهاالمغاربة باسم الشيخ أو الفقيه.
    الگاع : القاع الأرض، وتعني عندبعض المغاربة (الكل) .
    جيب: أصل الكلمة فعل أمر من جاءيجئ. فيقال هات الشيء، أو جئ به. ثم حرفت.
    الآنة : (العانة) عملة هندية تسيرعلى نظام الأربعة، فهي أربع بيزات، والقران أربع آنات، والربية أربع قرانات.ونعتقد هنا أن بيزه قد حرفت من كلمه (بيسه) البرتغالية وتعني قطعة من اللاتينية..وتداوها الأسبان تصغيرا (بيسيتا)، وقران هي محرفة لكلمة (كورون) وهي عملة الكثيرمن الأوربيين ومنها النمسا في القرن التاسع عشر التي كانت تعتبر عملة قوية.والكلمة محرفة من (قرن) السومرية المصدر، التي استعملت في (هورن) المنبه أو البوق،و(كورن- كورنر) أي زاوية..الخ.
    السيان: طين أسود كريه الرائحةلوجود غاز الكبريت فيه، تخلفه مياه المجاري، والمياه الآسنة.
    البزاز : بائع القماش. البز(الثياب) مهنة البزاز، البزازة (عربية ).
    عزه العزاك : أي أصابك من الحزنوالنكبات ما يستحق التعزية وتطيب الخاطر عليه.
    عمامة آخوندية : هي عمامة كبيرةالجليلة القدر التي يلبسها كبار العلماء والفقهاء، و(آخون) كلمة فارسية بمعنىالقارئ، ومنها جاءت (روزه خون) أو قارئ الروضة كون بعض الواعظين والقراء كانوايحفظون كتاب (روضة الصالحين) عن ظهر قلب ويقرءوه على الناس. ومنها جاءت (قصه خون)أي قارئ القصة، وهو ما يقابل الحكواتي في الشام والكوال في المغرب العربي.
    الوادم : الأوادم بلهجة أهل الريف في العراق جمعآدمي.
    الطلي : هو الخروف الفتي، وهوأكبر من الحمل وأصغر من الكبش.
    خلي : فصيحة، بمعنى، دع أو أترك.
    السردار : السر، كلمة أعجمية،معناها رأس. دار، معناها القوم، رئيس القوم، ويذهب البعض أنها عربية وتعني دارالسر، وكانت تطلق في السودان على القائد العام للجيش.
    هدرد : كلمة فارسية تعني الألموالوجع (الشبعان ما يدري بدرد الجوعان).
    دا : وتستخدم من قبل ساكني بغدادالحبيبة في الغالب وتعني الاستمرارية مقل دا خابر أو دا أدور دا يدك....
    الخچا : وهي أداة استفهام وتستعملعند أهل الجنوب والوسط مثل چا شسوي؟ چا شلون؟ چا ليش؟....
    الخشبيك : أداة استفهام ويستعملهاجميع العراقيين وتعني ماذا بك؟خو ماكو شي : أيضا أداة استفهام ويستعملها جميعالعراقيين وتعني ارجوا أن لم يحصل لك شي؟
    شعواط : ويستعملها جميع العراقيينوبالذات عندما يشموا راحة بلاستك محروق.شيل : وتعني ارفع.اثول : وهو نعت يطلع علىالشخص الأبله.هيچ : وتعني هكذا.
    بكيفي : وتعني على مزاجي.
    دفره : وتعني ركله بالقدم.
    هراشدي : وتعني ضربة بالكف.
    ملتح : وتطلق على الشخص الالعوبان.
    مفتح بالبن : وتطلق على الشخصالذكي والذي لا تفوته فائتة.
    حباب : وتطلق على الشخصالرزن والذي يحترم نفسه وذو أخلاق عاليه مع كافة الناس.
    تمًن : وتعني الرز.
    خاشوگه : وتعني ملعقة.
    تزقنب : وتعني تفضل بالأكل، ولكنتطلق في حالة العصبية للشخص المقابل.
    ولًي : وتعني اذهب ولكن في حالةالعصبية، وهي مأخوذة من الفصحى ولًى.
    قنقينه : وتطلق علىالشخص الذي يبقى يلح ويدقق في الموضوع ويلح بالأسئلة ويتردد وهي مأخوذة من نبتةالقنقينة المتسلقة.
    لوگي : وتطلق على الشخصالذي يتملق للمقابل في سبيل الحصول على مبتغاه

  2. #2
    من أهل الدار
    ملائكة وشياطين
    تاريخ التسجيل: November-2012
    الدولة: في المنفى
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 21,968 المواضيع: 3,683
    التقييم: 9505
    مقالات المدونة: 66
    شكراا ع الطرح القيم

  3. #3
    صديق مؤسس
    صاحبة الامتياز
    تاريخ التسجيل: January-2010
    الدولة: البصرة
    الجنس: أنثى
    المشاركات: 27,178 المواضيع: 3,882
    صوتيات: 103 سوالف عراقية: 65
    التقييم: 5826
    مزاجي: هادئة
    أكلتي المفضلة: مسوية رجيم
    موبايلي: Iphon 6 plus
    آخر نشاط: 5/August/2024
    مقالات المدونة: 77
    جميل جداا شكرا لك

  4. #4
    من المشرفين القدامى
    تاريخ التسجيل: February-2013
    الدولة: بغداد
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 75,466 المواضيع: 12,588
    صوتيات: 5 سوالف عراقية: 2
    التقييم: 16970
    مزاجي: حسب الظروف
    المهنة: ضابط في الجيش
    أكلتي المفضلة: الدولمه
    موبايلي: Note 4
    آخر نشاط: 5/March/2016
    الاتصال: إرسال رسالة عبر Yahoo إلى النقيب
    مقالات المدونة: 366
    مجهود رائع اخي
    شكرا لك

  5. #5
    من أهل الدار
    تاريخ التسجيل: January-2012
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 7,836 المواضيع: 331
    صوتيات: 1 سوالف عراقية: 0
    التقييم: 2082
    مزاجي: مصدوم
    الاتصال: إرسال رسالة عبر MSN إلى احمد 96
    مقالات المدونة: 17
    ممنونين الك دكتور
    على الجهد الكبير في المشاركة

  6. #6
    من أهل الدار
    تاريخ التسجيل: March-2013
    الجنس: ذكر
    المشاركات: 5,404 المواضيع: 346
    صوتيات: 3 سوالف عراقية: 33
    التقييم: 1657
    مزاجي: جید و الحمدلله
    المهنة: مشرف اعمال بُنه التحتیه
    أكلتي المفضلة: ما رزقنی الله
    موبايلي: NOKia N86
    آخر نشاط: 30/September/2017
    الاتصال: إرسال رسالة عبر Yahoo إلى علی
    تسلم دکتور عاشت ایدک للمجهود الرائع

تم تطوير موقع درر العراق بواسطة Samer

قوانين المنتديات العامة

Google+

متصفح Chrome هو الأفضل لتصفح الانترنت في الجوال